برخی از معادلهای اصطلاحات کامپیوتر ، باید زبان خودمان را حفظ کنیم واز این عبارتهای نامأنوس دوری کنیم

سند-send = بی پیر مَدر                   پورت یو اس پی-USB PORT=قُلبنه

هارد-hard= کندو                            فیس بوک-facebook= بد تَروَز                           

سرچ-search= پال پال                       فایر وال-fire wall= دیفال پر خار

گوگل-google=گوگردو                        ویروس-viruse= زِلور -کوخ اوفته

یاهو-yahoo= یاقوب                         رم -ram= خر ترسو

کیس-case = کلوچه ملَهم                   مودم -modem= مِتم

لپ تاب -notebooke= لو طقی             کی بورد-keyboard= کی دوزدی

ترن آف-turn off=بکوش                       ترن آن- turn on =دگیر کو

فلش -flash= سنچوش                         فایل -file=خنه پیشو

ایمیل -email=اسمیل                           پیکسل -pixel=گو مگس

بلو توث-bluetooth=وردار                       کپی-copy=تپی گو

مثلا اگر بخواهیم مطلبی را در فایلی کپی کنیم = میگوییم تپی گوا ر دِ خنه پیشو گذار

یا فایلی را برایم ارسال کن =میگوییم بی پیر مدر را از خنه پیشو بدر کن

یا اگر هارد ویروس داشته باشد = میگوییم که کندوی ما کوخ افتیه

یا مطلبی را در گوگل سرچ کن = میگوییم آن را در گو گردو پال پال کن

یا اگر گرافیک کم باشد = میگوییم تعداد گو مگسهایش در صفحه کم است

                                                            محمد علی پابرهنه